标题: 《唐诗三百首》每日更新:传承经典,诗意人生
内容:
亲爱的读者们,我们即将启动为期150天的《唐诗三百首》必背古诗更新计划,每天为您呈现两首经典唐诗。这是我们的责任,也是我们对经典文化传承的热爱和执着。
唐诗三百首·027
《送朱大入秦》 唐·孟浩然
游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。
注释:
- 朱大:作者友人,生平不详。姓朱,兄弟中排行第一,故称。秦:指长安(今陕西省西安市)。
- 游人:游子、旅客,此诗指的是朱大。五陵:长安、咸阳(咸阳市)之间有五个汉代帝王陵墓:长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,故称。多富户名家迁居,豪侠之风颇盛。
- 值千金:形容剑之名贵。值,价值。
- 脱:解下。
唐诗三百首·028
《宿建德江》 唐·孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。
注释:
- 建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
- 移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
- 客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。
- 野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
- 月近人:倒映在水中的月亮好像在靠近人。
上一篇:唐诗天天背 |《望洞庭湖赠张丞相》《过故人庄》
编辑:小孤鹜
我们倡导终生学习,与诗为伴,让我们的生活更加丰富多彩。如果您发现有任何错误,欢迎指正。感谢您的关注与支持,希望每天都能陪伴您一起品味诗意人生。
转载请注明来自北京脉展软件技术有限公司,本文标题:《唐诗天天背 |《送朱大入秦》《宿建德江》 》
百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客